n.e.w.t考试会考这个吗?”
“英国魔法部的法律可管不到希腊巫师,”凯特尔伯恩教授对著他眨了眨眼,“至於考试孩子们,知识不应只为考试服务。你们是全英国最优秀的一批学生,光为了通过考试可没什么意思。”
“好了,今天你们的任务是尝试给它们餵食。”他轻鬆地挥了挥残肢,“你们要试著餵它们吃几种不同的东西一一我也拿不准它们喜欢吃什么一一我准备了巨、蚂蚁蛋、青蛙肝和翠青蛇一一每样都拿一点试试,看它们吃不吃。这就是魔法的魅力!”
斯內普戴上龙皮手套,抓起一把滑腻的蚂蚁蛋放进箱子。可炸尾螺似乎对这些食物都不感兴趣,反而开始互相攻击。弱小的个体被同伴炸开身子,迅速被分食。
“教授!”海格惊呼,“它们在互相残食!”
凯特尔伯恩教授急忙让学生们退后,指挥海格將炸尾螺分开到更多箱子里。
混乱中,奥布里突然惨叫一声。
“哎哟!它弄疼我了!”
“噢,不要担心,”凯特尔伯恩教授淡定地说,“它们不是人头狮身蝎尾兽,被它一下不会要了你的命的,希腊巫师已经帮我们证明了这一点。”
“它的尾巴爆炸了!”奥布里愤怒地展示手上被烧伤的痕跡。
“我想这正是我们管它们叫炸尾螺的原因,”海格粗声粗气地说,过去检查了一下他手上的伤痕,“快去校医院吧,再晚一点伤口就要癒合了。”
临走前,斯內普走到教授身边,问道:“教授,英国现在有人头狮身竭尾兽吗?”
“除了希腊,其他地方应该都没了,”凯特尔伯恩教授回答道,“几十年前,德国魔法部曾用它们做监狱看守,但厄克斯塔监狱被废弃后,那些生物应该都被处理掉了。”
“关於它们的皮能够排斥咒语这件事?”斯內普试探性地问道。厄克斯塔监狱止是纽特营救他的哥哥式休斯的地方。
“那得是成年的,”凯特尔伯恩教授说,“准確地说,越成熟的个体,效果越好。我也听过一种说法,人头狮身蝎尾兽的魔法抗性与它吞噬的巫师数量成正比。”
“好吧。”斯內普耸耸肩说,“再见,教授。”
回城堡的路上,他终於有时间考虑另一个危险的计划:如何用那把又长又薄的妖精製匕首解决蛇怪,让它吸收蛇怪的毒液,以作为摧毁魂器的武器。
这个念头在他脑中盘旋,直到潘多拉在饭桌上低声说:“实验室准备好了,
我已经联繫过桃金孃。”
“哦,好的。”斯內普点点头,“等下我们过去吧。”在有求必应屋里做相关的准备,倒也是个不错的选择。
在门厅里,他正准备往楼上走去,却看到莉莉从楼梯上走了下来。
“西弗勒斯,”莉莉兴奋地说道,绿眼睛在看到他的瞬间亮了起来,“你去麻瓜商店採购的事怎么样了?”
斯內普这才想起量產狼毒药剂的事情。
此刻,他的一只脚刚踏上楼梯,被夹在了两个女孩之间。
“麻瓜的东西都买齐了,”他乾巴巴地说,“烧瓶、滴管那些都有了。但材料还是不全,我只买到了澳洲蛋白眼的血液,鸟蛇的蛋到处都断货了。”
潘多拉往上走了一步,站到斯內普的身边。
“在你出发前,我就在担心这个。”莉莉的神色已经恢復了平静。她从长袍里慢慢地取出一个布袋,“我知道鸟蛇的蛋在西方非常少见,所以担心你无法买到。”
“在邓布利多教授的授意下,我给《神奇动物在哪里》的作者,即纽特·斯卡曼德先生,写了一封信,”她继续说道,绿眼晴轻轻地扫过两人,“告诉了他我们的计划。
“幸运的是,斯卡曼德先生回信说,以他对鸟蛇这种生物的了解,狼毒药剂中真正起作用的成分是蛋壳,而不是蛋黄或蛋白。”
“他给我们寄来了不少蛋壳。”莉莉晃了晃手中的袋子,“现在,材料齐了。我们要一起熬製魔药吗?”
斯內普感到后背正在源源不断地渗出细密的冷汗。他到底是要和潘多拉去有求必应屋,还是和莉莉去製作狼毒药剂呢?
他不禁想到一句杂的诗句:黄色的树林里分出两条路,一条是死路,另一条也是死路。
就在他僵立在原地时,潘多拉突然开口:“你要配製魔药,西弗?一起去那个地方多好?你知道的,那里有你需要的所有魔法器具。”
“哪里好了?”斯內普內心小声嘀咕著,“难道要让你俩待在同一个屋檐下?”
“你说的是什么地方?”莉莉看向潘多拉,平静地问道。
“噢,一个適合熬製魔药的场所。”潘多拉又往上走了几步,来到莉莉身边,“我们之前一直在那里做实验。”
“还有其他人吗?”莉莉问。
“嗯———”潘多拉露出了一种古怪的表情,“没有其他人了。”
“那我们一起过去吧。”莉莉微笑地看著她。
“好,跟我来。”潘多拉点点头,率先往楼上走去。
莉莉也加快了脚步,与她並肩而行。
“那个—.”斯內普在后面吞吞吐吐地说,感到自己像是一枚被两只嗅嗅盯上的加隆,隨时可能被撕成两半,“我有点不舒——“”
两人一齐转过头,默默无语地看向他。
“噢,没什么,继续走吧。”他最终说道,脚步沉重地跟在她们身后。
或许对付蛇怪和人头狮身蝎尾兽会更容易些,他想。